Trademark classification

商标分类

当前位置: 首页 >商标分类>第29类 食品

第29类 食品

肉,鱼,家禽和野味;肉汁;腌渍、冷冻、干制及煮熟的水果和蔬菜;果冻,果酱,蜜饯;蛋;奶和奶制品;食用油和油脂。

【注释】"第二十九类主要包括动物类食品,以及日用或贮藏用的蔬菜及其他可食用的园艺产品。 本类尤其包括: ——奶饮料(以奶为主)。 本类尤其不包括: ——某些植物类食品(查阅按字母顺序排列的商品分类表); ——婴儿食品(第五类); ——医用营养食物和物质(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——色拉调味品(第三十类)。 ——待孵蛋(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类); ——活的动物(第三十一类)。"

编号 所属类别 商品编号 商品/服务名称 英文名称 备注
1 第29类 食品 029-1556 可食用动物油和动物脂肪 Animal oils and fats for food
2 第29类 食品 029-795 前菜 Antipasto
3 第29类 食品 029-794 前菜沙拉 Antipasto salads
4 第29类 食品 029-1241 开胃菜,即面包和油炸墨西哥辣椒 Appetizers, namely, breaded and fried jalapeño peppers Changed from “jalapeño poppers” - POPPERS is a registered More >
5 第29类 食品 029-852 苹果酱 Apple butter
6 第29类 食品 029-1515 苹果片 Apple chips
7 第29类 食品 029-638 苹果泥 Apple purée On 12-24-2015, this entry was modified by inserting an acc More >
8 第29类 食品 029-202 苹果沙司 Applesauce This is in Class 29 because it is a fruit-based side dish More >
9 第29类 食品 029-1204 烹饪用摩洛哥坚果油 Argan oil for cooking
10 第29类 食品 029-1141 赤贝(非活赤贝) Ark-shells, not live On 1-31-2013, the 7-20-2004 entry “Ark-shells [not live]” More >
11 第29类 食品 029-1446 加工过的过的水果拼盘 Arrangements of processed fruit
12 第29类 食品 029-203 朝鲜蓟酱,洋蓟酱 Artichoke paste
13 第29类 食品 029-1309 腌制的朝鲜蓟/洋蓟 Artichokes, preserved
14 第29类 食品 029-780 人造奶油[乳制品替代品] Artificial cream [dairy product substitutes]
15 第29类 食品 029-916 人工鱼籽 Artificial fish roes
16 第29类 食品 029-1625 人工香肠皮 Artificial sausage skins On 01-01-2017, this 12-04-2014 entry was transferred from More >
17 第29类 食品 029-204 肉冻 Aspic
18 第29类 食品 029-1305 茄子酱 Aubergine paste
19 第29类 食品 029-1318 茄泥酱 Baba ghanoush Baba ghanoush (also known as “baba gannoujh”) is a thick p More >
20 第29类 食品 029-330 熏肉 Bacon
各行业类别参考

服装行业:

化工行业:

化妆品行业:

能源行业:

医药行业:

钢铁行业:

电子行业:

电器行业:

汽车行业:

珠宝行业:

建材行业:

家具行业:

纺织行业:

食品行业:

文化行业:

地产行业:

旅游行业:

餐饮行业: